1
    回答

    JSST日语考试可以重复考试吗?

    所有参加考试的考生,在考试完毕后我们会从数据库中删除个人信息,只要重新注册缴费就可以再次参加考试。

    游客

    1
    回答

    JSST日语考试对于考生的年龄是否有所限制?

    不管是什么年龄都可以参加考试,但是因为其中有涉及面向社会性的问题,所以推荐16岁以上的人参加。

    游客

    2
    回答

    中国台湾的考生可以报考JSST日语考试吗?

    目前只接受中国大陆地区的考生。(港澳台考生人在大陆也可以考试)

    游客

    2
    回答

    中国台湾的考生可以报考JSST日语考试吗?

    相当于N1和N2之间吧。可能和N2差不多,但是因为有作文,所以有些同学会觉得更难一些。N1的话考得比较偏,有一部分不经常用的单词和语法。

    游客

    1
    回答

    专四和日本语能力考试比较的话,大概相当于什么程度呢?

    相当于N1和N2之间吧。可能和N2差不多,但是因为有作文,所以有些同学会觉得更难一些。N1的话考得比较偏,有一部分不经常用的单词和语法。

    游客

    1
    回答

    日语学习太枯燥怎么办?

    1、歌曲学习法这是在外语学习中最常见的一种方法,当然日语也同样适用。学日语的同学都知道的歌曲,比如《北国之春》及《四季歌》等,那悠扬的旋律,优美的歌词,都引人跃跃欲试,给人引吭高歌的欲望。而且要求不高,学会了简单的日语假名就可以!你不想试试?2、漫画学习法提到漫画可能是宅男腐女的最爱了吧!可是一般日语教材出现的语言都不可避免的带有较强的书面用语的味道,不太实用,也不容易引起学习者的兴趣,在一定程度上限制了学习者的应用。日本的漫画很好,我想这是一个不争的事实。如果能找到日文版漫画,对于日语学习,将是极有裨益的。日本的漫画用的是日本正在使用的日语,是真正的日语,是活的日语,而且内容一般很有趣,其中有大量的汉字(汉字旁边一般有注发音), 水平不太高的人一样可以边猜边看。读起来没有学习的辛苦,却好过学习的效果。所谓的寓学于乐,也就是如此吧。3、影视学习法经常听身边学英语的小伙伴说,看美剧可以提高学习能力,还能多记词汇。其实日语学习也是一样的,我们可以适当的观看一些日剧,我想大家应该都看过日剧《一公升的眼泪》吧,里面的日语讲的比较慢,里面主人公的悲惨遭遇让人潸然泪下,现在国内有很多日本的影视剧,一般都是日文发音中文字幕,而且很多都是日本影视的精品,有较高的欣赏价值。很多人都会在观看时自然地沉浸进去,容易入迷,根本没有学习的感觉,却能引起你学日语的兴趣,并达到学习日语的效果。看看日本的影视剧,一来了解日本的文化,二来愉乐身心,同时又学习了日语,何乐而不为呢?

    游客

    1
    回答

    日语跟中文是同一个语系么?

    日语和汉语相似主要在汉字和发音上。不过细说起来,日语里的汉字也不同于汉语的的繁体,因为日语中的汉字也经过简化,但是简化规则与大陆的简化字规则也不一样,所以如今他们的汉字也是不大一样的。接着说发音,日语发音和中文区别大,不像中文有四声,日语也有调子但不像中文一字一调特殊地方还需变调。日语中很多都是一个元音带一个辅音的方式,例如樱花sa-ku-ra。所以日语听起来干脆利落,念快了像是倒珠子一样噼里啪啦。真正区别最大的,是日语的语法。最浅显的不同如,日语有时态而中文没有。日语有词尾变化,而中文没有。答主说认识了汉字就可以看懂文献,其实不然,有很多关键性的变化,例如转折,否定,所需的连词和词尾变化都体现在平假名上,其中规律十分复杂。

    游客

    1
    回答

    日语与哪些专业搭配更有前途?

    IT类+日语日本的IT业始终处在亚洲领先的地位,本土的IT巨头企业众多。近几年,一些为戴尔、通用等大公司做外包的日企也在中国设立了分公司,精通IT技术又懂日语的复合型人才走俏,平均起薪也高于同类的中国企业。推荐理由:就业容易,发展起点高。机械专业类+日语日本的机械制造业在全球处于顶尖地位,小松制作所、三菱重工、日立等是其代表企业。机械+日语的模式一方面可以毕业后,进机械制造类日企的中国分公司就职,如果赴日深造学成回国也有用武之地。推荐理由:可供选择的日企多;赴日深造后,国内发展空间无限。汽车制造类+日语日本的汽车产业,在全球处于中上游水平,技术研发能力及创新力居于领先地位,代表有丰田、本田、日产传统的“三大”老牌企业。这些汽车企业在长三角、珠三角等东部发达地区均设有中国区分公司及零部件加工厂。有汽车专业背景,又具备日语能力的毕业生,是这些日本车企的首要青睐对象。推荐理由:就业前景广阔。设计类+日语日本的设计产业在东方文化圈是首屈一指的,与欧美的设计理念比,更符合东方人的审美。服装领域里的高田贤三、室内设计领域的桥本夕纪夫、建筑设计领域安藤忠雄,每个品类设计的细分领域,均有大师级的人物。随着中国创意文化产业的逐步崛起,长期内,优秀的设计类会极度缺乏。本科毕业,赴日深造,回国发展不失为一个好的选择,国内本科阶段所学远远满足不了实际工作需要。推荐理由:赴日留学可选择学校多。经济类+日语日本的在华投资规模大约有2000多亿美元,日资注册企业23000余家,行业涉及到中国的各个领域,未来日本企业会在华建立更多的企业。会计、金融等经济类背景的人才是日企的“必需品”,因而,经济类背景的同学,精通日语后,就职日企还是很容易的。推荐理由:经济类专业背景好,日企需求多。法律类+日语随着中日经济往来的密切,有法律类专业背景的人才也会是硬性需求,无论是去日企从事日常法务工作还是涉及日本企业的官司,懂日语的法律人才都将是很受欢迎的。推荐理由:日企在华,本土法律人才刚性需求大。

    游客

    1
    回答

    如何提高中级日语学习效率?

    在词汇方面,大家要注意以下四个方面:1、进入中级后,许多汉字会取消注解假名,加强了对汉字读音的掌握,因此要有意识地去记。怎么记呢?有的同学会在书上做假名标记,如果你是第一次见到这个汉字读这个音,那做下笔记情有可原,可如果是第二次第三次,请你放下手中的笔。各位经过一段时间的努力,一定能够做到用头脑记住其读音的。2、在学习新的单词的同时,要巩固过往学过的单词。有很多种记忆单词的办法,比如说按照假名排序地背(就是那种背单词书的办法),比如说按照词性去背(形容词相对好背些 副词和拟态词难 动词也不好记 名词量大),比如说按照话题种类去背(适合背名词 eg蔬菜水果等)等等。希望大家能找到适合自己掌握词汇的记忆方法。3、自动词和他动词的记忆。一对一对地去记会容易些,比较遗憾的是自他动词没什么简单的规律,要靠积累要花时间的。可以带上前面的助词,记忆短语来掌握。4、惯用语也是将会在中级里碰到的,有许多惯用的词组表达,也是要靠积累。碰到的时候不妨用荧光笔划出,一个单元结束的时候做下汇总整理。在语法方面,大家要重点学习这三大方面:1、文法要边复习初级内容边学习新的语法点。初级的书不用放起来,会经常去翻阅的。2、文法的意思外,注意文法在接续上的表现,将类似的总结归纳。对于意义相近的文法,要做好辨析,这也要总结归纳。3、也许同学们希望网校提供一份已经都整理好的东西,但是我们还是建议同学自己动手做整理,这是掌握日语文法的一条捷径。

    游客

    1
    回答

    新日语能力测试报名流程是什么?

    报名步骤第一阶段:个人信息注册阅读报名须知→注册个人信息→登录报名系统→上传电子照片→完成个人信息注册第二阶段:预定坐位,支付考费登录报名系统→选择报考级别和考点→填写报名表→完成网上银行支付→自行打印准考证→完成考试报名

    游客

    1
    回答

    日语中的汉字与中文的意思是否相同?

    娘(むすめ):日语中是“女儿;女孩子”的意思。湯(ゆ):日语中是“热水;洗澡水;温泉”的意思。中文中喝的汤在日语中叫做“スープ”。床(ゆか):日语中是“地板”的意思,中文的床在日语中叫做“ベッド”。猪(いのしし):日语中是“野猪”的意思。另外日语中十二生肖的猪年也指的是野猪,叫做“亥年(いどし)”。脚(あし):日语中是“腿”的意思。中文中的脚(脚踝以下的部分)在日语中写作“足”,读音同样是“あし”。青(あお):日语中是“蓝色”的意思,但在红绿灯中表示“绿灯”。餅(もち):日语中是“年糕”的意思,日本没有中国烙饼、煎饼、月饼之类的“饼”,但脆脆的烤制点心有“煎餅(せんべい)”。餡(あん):日语中主要指“红豆馅儿”。中国的多为肉类或蔬菜类的馅儿。斤(きん):日语中主要用作吐司面包的重量单位,1斤约350~400克。中文的“斤”为一般重量单位,1斤为500克。手紙(てがみ):日语中是书信的意思。

    游客

    1
    回答

    日语到底难不难?

    01汉字记不住平日里日本人用的汉字,对于除了中国之外的外国人来说是很棘手的事情!来日的外国人要从0学习汉字,书写上也是难题!简直就是照葫芦画瓢!就连在日本居住了10几年的外国人,到了陌生的城市,也是看不懂车站,或是看板上的字!汉字这对无文字国家的外国学生来时简直是噩梦!有人会说日语中的汉字对于中国人来说简直就是小菜一碟,但是任何事都是有利有弊。一方面我们可以做到完全看不懂一个句子中的假名,却能猜中大概的意思。另一方面,我们也为日文汉字和中文汉字在写法上那些极其微妙的区别而烦恼。比如说”压“和”圧”,就差了一个点,就对于很多初学日语的中国人来说是一件极其矛盾的存在。其实,只是写法上的不同,倒也还能接受,最痛苦的是汉字相同,意思却隔着千山万水,比如说”娘“这个字,汉语中是母亲的意思,而日语中确实女儿的意思。02不能直译的场景表现在日语里,不能直接翻译成英语或者拉丁语等别国语言的情景词汇很多!比如像「よろしくお願いします」、「恐れ入ります」、「お邪魔します」「お疲れさまです」等都是觉得可以直接翻译,但翻译过来又很奇怪的句子。这正符合了那句”只可意会,不可言传“。在日本人的日常生活中有一句日语极为常用:いただきます。我们通常会翻译成:“我要开动了”。但是,原句是私の命のために動植物の命を頂きます(いただきます),按照最为字面,最为正式的翻译,应该是“感谢你命延我命”。这些语句都是日本文化和日本习惯的映照,在教材中学再多,不在实际生活中用也是理解不了的。也就是说,想要学习这些场景表现用语,就要和日本人生活在一起,切身去体会这些用语的意思,才会自然的学会!03不会使用敬语说到日语中的难点,学习日语的人一定会说出【敬语】。英文和拉丁文等中是没有这种礼貌用语和尊敬语的,所以也不存在日语中的这样尊敬语的概念。不过话说回来,其实能过很流利的运用尊敬语,自谦语,礼貌用语的日本人也是寥寥无几的。在外国人看来,「行きます」是很容易理解的,但「お伺いいたします」是什么鬼,完全搞不清!从字面上看两者完全没有联系,所以不懂也是在正常不过的了!汉语和日语不同,日语中的敬语已经成为一个语法体系。而汉语中大都是直接说出来,最常见的敬语是“请、您”,很简单,外国人学起来也很简单。而日语敬语中确有各种等级制度,授受关系,用不好意思就完全反了,导致很多人不敢说,也就不想去学,自然而然就会觉得敬语很难。04情绪都掌握在句尾和比较重视主语,动词,目的语的英文比起来,日语的表现会非常暧昧,让人有些琢磨不透。所以有外国人说讲日语时情绪非常重要!特别是在句尾,要融入整个人的性格,个性,感情等,这种情绪的表达也是很难掌握的。比如在日本人说「わかってる」的时候,有「わかってるよ」「わかってるけど」「わかってるもん」等各种变化都体现在句尾,想要熟练的掌握这些变化体,也是需要时间去学习的。从这一方面来看,做日语同传难度是极大地,只有对日本文化,日语表达上的习惯,以及对说话本人的说话方式都充分了解,还要有很强的临场变通能力,才能将这份工作做好。日语中句尾的变化是在英文中没有的,同样也是在日语课本,试题中没有的,只能靠我们自己慢慢去感受。05和式外语的掌握在日语中有很多从外国语言变过来的日语,这种被称为外来语。外来语是日语中很难的,可以说仅次于敬语。不仅仅是英语,还会引进法语,德语,什么什么语的……对于和式外来语,大家都表示有心无力!看着几张图就知道了,最后这张绝对是放大招了,作为一个学了好几年日语的人来说,我实在有阅读困难症了,你呢??对现在学习日语的人来说,会有一种很强烈的既视感,一看到满页的片假名就会反问自己,我学的到底还是不是日语?06数数的方式有千万种用日语数数,要根据所数的物品,变化量词!笼屉荞麦面是1枚,鳕鱼子是1腹,大头菜是1玉等等,不同的物品有不同的数数方法!日本人在从幼儿园开始,就一点一点的学习数数的规则,为了是长大后可以不用思考,直接用正确的量词数出相对应的物品!但学习日语的外国人,却是从0开始!为了简便,所有物品都用【ooつ】来数数的外国人也是很常见的!最为痛苦的是,数量词组合时还经常发生音变。本来就不好记住了,再一变化,头都大了。07助词的用法在日语学习中,觉得连接词的使用方法很困难的人不在少数,这种情况下,是用「は」还是用「が」、是用「に」还是用「で」之类的困惑也是很常见的!其实在日本人看来,也给不出很明确的回答!有很多问题日本人也是解释不明白的,所以只能说这是固定用法。记住助词的最便捷的方法莫过于多跟日本人交流,什么动词配什么助词自然而然的就记住了!

    游客

    1
    回答

    学日语,可以完全自学,不报什么培训班吗?

    不推荐完全不报班,因为语言这个东西,其实说白了,你学了最后是要拿来用的,比如和人交流,在入门的时候,你的发音光靠自学的话会有所欠缺,这样就直接影响到你的口语表达。所以,从老师的教学经验来看,在刚入门的时候,还是需要一个日语老师好好规范你的发音;其次,一口流利的日语,语法也是关键,其实日语的语法是有一定的规律,我们可以称它为日语的架构,如果只是你单纯的看课本上的内容,没有老师的总结和讲解,很容易学完就忘,如果在初级的时候,跟着老师学日语,建立起正确的日语架构,中高级的课文对你来说就是暂时不认识的单词和表达,反之,如果你在一开始架构就没搭好,就算你自己自学到中级,面对一些较长复句和不熟悉的表达,可能会觉得学的比较吃力,学习兴趣就会减弱,导致最后放弃。另外,如果是报班学习的话,在一个班里可以找到志同道合的小伙一起学习,这样对自己的学习也是一种促进。总的来说,可以自学,但难度大,易走弯路。书本上知识零散,而且有错误和漏洞。如果有老师指点,一方面可以帮大家及时归纳总结,另外也能对大家学习起到督促作用。

    游客

    1
    回答

    日语和韩语哪个好学?

    都比较好学。但韩语是一直麻烦。日语是开头简单,越来越难。但相对于英语德语法语的西方语言,是很容易的。

    游客

    1
    回答

    第十届”大中物产杯日语演讲比赛”决赛何时开始?

    第10届”大中物产杯日语演讲比赛” 决赛于4月9日(周六)在中国传媒大学圆满落幕。本赛事由京津两地25所大中院校参加,近400名学生参与报名。首先通过合作方中国传媒大学事务局师生们严格筛选,又经专门评审团二次甄选,选出初级、高级选手共25名参加了最终决赛。决赛题目为:1、网络社会与我;2、中日两国年轻人的关系能更好吗?3、10年后的我。选手们以生动的演讲风格、妙趣横生的内容、流畅地回答专家评委现场提问,通过激烈角逐决出前三名及一名评委特别奖,分别是:优胜者北京大学葛培媛同学、第二名对外经济贸易大学全雪珠同学、第三名天津外国语大学曹冠楠同学和评委特别奖中国传媒大学郭昀同学。

    游客

    1
    回答

    2015年日语考试报名时间?

    2015年日语等级考试报名时间预计上半年从3月开始,下半年从8月开始

    管理员

    1
    回答

    2014年职称日语考试具体时间?

    根据人社部关于全国职称日语等级考试工作安排,2014年职称日语考试时间定于3月29日开考。

    游客

    1
    回答

    能介绍下日语等级能力考试的新规则吗?

    ①上传电子照片将印制在成绩认定书上。重要提示:从本次日本语能力测试开始,您上传的电子照片将会显示在您的准考证和成绩认定书上,请务必仔细阅读《考生须知》要求准备您的电子照片。②考试费调整本次考试N1、N2级考试费为450元人民币/人;N3、N4、N5级考费为350元人民币/人。③违规考生将被终身禁止考试从2012年考试开始,违规考生将被终身禁止参加日本语能力测试。有关违规行为的界定和相关的处罚措施,详见《考生须知》。④网上报名分两个阶段进行。第一阶段考生仅进行个人信息注册和上传电子照片;第二阶段除考生可继续注册外,按N1、N2、N3~N5的顺序依次分别开放考试名额供已完成个人信息注册与上传电子照片的考生选择级别和考点,此阶段要求考生完成预定考位和支付考费等全部报名手续。

    风云使者

    1
    回答

    日语考试报名办法?

    日本语能力测试(JLPT:The Japanese-Language Proficiency Test)是由日本国际交流基金会及日本国际教育支援协会于1984年建立的一套较为完整的考试评价体系。报名采用网上报名模式,各考点不受理报名事宜。等级将从原日本语能力测试的4个等级(1级、2级、3级、4级)增加到5个级别(N1、N2、N3、N4、N5)。

    光明使者

    1
    回答

    日语考试试题结构?

    N1、N2考试分“语言知识(文字、词汇、语法)、阅读”和“听力”2个科目,N3、N4、N5考试分“语言知识(文字、词汇)”;“语言知识(语法)、阅读”及“听力”3个科目,满分均为180分。 

    光明使者