您当前位置: 唯学网 » 日语培训 » 日语培训教育新闻 »

日语中的汉字与中文的意思是否相同?

日语中的汉字与中文的意思是否相同?

唯学网 • 教育培训

2016-5-10 10:38

日语

汉字

日语汉字

唯学网 • 中国教育电子商务平台

加入收藏

每个国家的文化都有着各自的特色,但彼此又息息相关。在我们观赏日本动漫时,会看到字幕中有很多中文的出现,这时相信很多人会问,日语中的汉字与我们中国汉字的意思是一样的吗?其实,日语中有许多汉字和中文意思完全不一样,来看看这些日语中的“小陷阱”吧!

日语中的汉字与中文的意思是否相同?

日语中的汉字与中文的意思是否相同?

娘(むすめ):日语中是“女儿;女孩子”的意思。

湯(ゆ):日语中是“热水;洗澡水;温泉”的意思。中文中喝的汤在日语中叫做“スープ”。

床(ゆか):日语中是“地板”的意思,中文的床在日语中叫做“ベッド”。

猪(いのしし):日语中是“野猪”的意思。另外日语中十二生肖的猪年也指的是野猪,叫做“亥年(いどし)”。

脚(あし):日语中是“腿”的意思。中文中的脚(脚踝以下的部分)在日语中写作“足”,读音同样是“あし”。

青(あお):日语中是“蓝色”的意思,但在红绿灯中表示“绿灯”。

餅(もち):日语中是“年糕”的意思,日本没有中国烙饼、煎饼、月饼之类的“饼”,但脆脆的烤制点心有“煎餅(せんべい)”。

餡(あん):日语中主要指“红豆馅儿”。中国的多为肉类或蔬菜类的馅儿。

斤(きん):日语中主要用作吐司面包的重量单位,1斤约350~400克。中文的“斤”为一般重量单位,1斤为500克。

手紙(てがみ):日语中是书信的意思。

以上内容是关于日语中的汉字与中文的意思区别的介绍,唯学网小编提醒,关于日语资讯、学习经验等相关内容的请继续关注唯学网。小编会第一时间为大家更新跟进最新信息,如有任何疑问也可在线留言,小编会为您在第一时间解答!

0% (0)
0% (10)
已有条评论